Sie befinden sich hier: start > Conditions d'exploitation générales > 

Conditions d'exploitation générales

Si vous déposez une motion sur l'entremise d'un juriste pour le conseil juridique gratuit, reconnaissez les conditions suivantes :

  1. Aucun conseil juridique n'est fait par le responsable de ce site Web et du fondateur de l'initiative „des juristes pour la protection de l'environnement“. Celui-ci tente de procurer seulement pour concernant des initiatives d'environnement ou organisations d'environnement aux affaires juridiques informées dans le cadre du réseau de juriste existant uns ou plusieurs juristes lesquels sont disposés à entreprendre le conseil juridique gratuit dans cette affaire.
  2. Le conseil juridique se produit exclusivement par / les juristes procurés.
  3. Le service pour l'entremise des juristes est gratuit.
  4. Si après l'entremise d'un juriste le juriste avec le demandeur prend contact, devait devenir autour des malentendus prendre des précautions la liberté de frais du conseil juridique individuellement et directement avec le juriste adressé / convenant. La liberté de frais n'est pas garantie institutionnellement par l'entremise d'au numéro 1.
  5. S'il vous plaît, faites attention qu'en général seulement le temps du juriste procuré est gratuit. Des étalages comme par exemple (des frais de transport, frais pour l'expertise experte, le tribunal ou les autres taxes, les frais d'avocat du côté opposé dans le cas de sous-position couchée etc.) doivent être pris en charge eux-mêmes autant que le juriste respectif ne soit pas disposé à porter celui-ci lui-même qui ne sera pas un cas fondamentalement.
  6. Le service de conciliation est à la disposition exclusivement pour des affaires en matière de la protection de l'environnement ou avec le caractère protégeant l'environnement. Avec cela, ça suffit bien que la protection de l'environnement soit encouragée seulement indirectement (par exemple, le soutien d'une association de protection de l'environnement dans des questions d'utilité publique, affaires de traité etc.). Les autres affaires de droit angetragene ne sont pas procurées. Il n'y a dans les autres affaires évidentes (par exemple, le droit social) aussi aucune réponse, si ceux-ci ne soutiennent pas indirectement aussi la protection de l'environnement.
  7. Le service de conciliation peut être fait seulement dans le cadre des ressources étant à la disposition temporelles et financières.
  8. Pour un dommage né par une entremise retardée ou se non eue lieu, aucune responsabilité n'est prise en charge (par exemple, la formation de dommage par suite de l'expiration par des délais).
  9. Il n'existe aucune exigence de droit pouvant être opposé juridiquemente à l'entremise (rapide). Des services de conciliation bénévoles peut être réglé à tout moment et n'est pas garanti pour l'avenir.
  10. Il n'existe aucune exigence de droit pouvant être opposé juridiquemente à la consultation gratuite par un juriste.
  11. Pour les dommages naissant éventuel par la consultation incorrecte d'un juriste procuré, aucune responsabilité n'est prise en charge par ces services de conciliation. Cela en particulier non parce qu'aucun traité de consultation n'est fermé entre des assiettes de demande l'intermédiaire.
  12. La demande est à mettre dans la langue allemande ou anglaise.
  13. Avec la position d'une demande sur l'entremise, le droit est rangé explicitement par la demanderesse transmettre les données de la position de demande exclusivement pour des fins de l'entremise appelée en haut ou la tentative de l'entremise d'un juriste par téléphone et par Mail en forme non codée à uns ou plusieurs juristes. L'assiette de demande avec l'utilisation ou expédition des données du cas décrit se déclare d'accord aussi dans le cadre du bulletin d'information XING où mensuellement les demandes de consultation conclues sont représentées brièvement en forme anonymisierter. Le bulletin d'information XING est envoyé seulement aux juristes du groupe XING „Juristes pour la protection de l'environnement“. Les avocats parmi les juristes sont obligés naturellement à la discrétion anwaltlichen.
  14. A moi est conscient que les E-Mails non codés peuvent être commencés si c'est nécessaire par les troisièmes étrangers et être examinés.
  15. La demande est à envoyer exclusivement par Mail et remplir conformément aux avantages du modèle de demande. Ausfüllhinweise cf. " le formulaire de demande".
  16. Le demandeur se déclare d'accord que la demande peut être prise de la manière anonymisierter dans une statistique bzgl. du relèvement des demandes sur l'entremise et la manière des demandes.
  17. La place de tribunal est Düsseldorf
  18. Avec la position d'une demande sur l'entremise, la demanderesse reconnaît les conditions le numéro 1 jusqu'à 19.
  19. Devait être inefficace un ou plusieurs les dispositions appelées en haut, l'efficacité des dispositions restantes ne touche pas. Dans ce cas est valable la réglementation laquelle approche autant que possible de la fin économique de la disposition non valable et qui aurait été rencontré, si l'inefficacité avait été connue.
Deutsch
English
Français
Español
Português